@Lynn老師,我在自學課中看到一個作文題目,我自己做的時候理解的意思和您課中講的不同,想跟您確認一下,題目如下:
Some people suggest that it is more important to plant more trees on
open area than
housing. To what extent do you agree or disagree?
housing應該不是和plant對應,因為一個名詞一個動詞,而應該跟open area對應的吧?可是這樣翻譯過來,這個觀點真是太奇怪了,如果是同意的話,body 1會說在公開區域種樹的好處,body2應該怎麼寫呢?是說在自家裡種樹,還是在房子上種樹?